If you thought that English could express, explain and verbalize it all – well, guess what? It can not. While English being as comprehensive and vast as we know it to be, there are words from other foreign languages which can’t directly be replaced or translated into English. Here’s a list 10 fascinating words that cannot be (and believe us, people have tried!) directly translated into English.
Each of these words is unique in its own language and the fact that it’s so, makes it incredibly fascinating; given how very delicate and fragile each and every language is to the culture it pertains to!
Spike TV has a show entitled the Deadliest Warrior, in which they essentially play the game of “Who would win in a fight between Batman and Superman?” with high tech computers, experts in the field of blustering and puffery, and actors pretending to be some of the greatest fighters in history. I normally watch the show simply for the staged fights at the end, which I always get a kick out of (after all, where else are you going to see a knight in shining armor fighting a pirate?) But I also decided that, since the show is essentially full of crap (in what universe do Soviet Special Forces defeat Green Berets? Have they never even seen an action movie?) I could do it too. So, here is the pilot episode of the Lethalist Warrior, the show where we decide who would win a fight between two action figures. It’s time to decide
(Just try to imagine the narrator from 300 saying that. It will be better for all concerned.)
Throughout history, famous people have been often misquoted and their misquotes have been the words generations have lived by. This can have happened for a variety of reasons: some originals quotes may frankly have been – downright clumsy. Others don’t seem to match the style of language expected from a person. Some other times, the misquotes were attributed to a particular person simply for propaganda reasons!
For New Year’s Eve for the Year 2000, I went with two friends to Lake Tahoe to ring in the new Millennium. It was a fun three days as I got to hang out with two old friends I hadn’t seen in a while. One of them, Doug, had lived in Spain a few years back (so did I), so we had a lot to talk about. He was in the Navy and lived in a small town in Southern Spain near the coast. I lived in Barcelona. He was telling me stories about being in the Navy so I asked him what the hell they did out on a ship for months at a time. His answer: “We make a lot of sock babies.” I had never heard that term before but instantly knew what he was talking about and had a good, long laugh. That term stuck with me for years and I always wanted to incorporate it into a script. I would usually write it in somewhere as a line of dialogue but it would get cut because it didn’t work in that context. But the idea stuck with me.
Then we started shooting sketches this past year and I thought the Sock Babies idea would work as a short 2-3 minute comedy sketch. I wrote the script and Matin (the other half of Zeke Mahogany) got it to Mark Christopher Lawrence, who plays “Big Mike” in the TV show “Chuck.” Mark had shot with us one other time for our sketch “Uncle Matin’s Sword Trick.” Mark and Matin do stand-up a lot together in San Diego and have a good friendship. Mark read the script and really liked it, saying it was one of the funniest things he’s read in a while. That made me feel really good and he said he’d do it. Mark and the kid, Naim Omari, brought a ton of great energy to the set and we had a lot of fun shooting. We shot the whole thing in my apartment and other than Naim almost stabbing Mark in the hand, everything went really well.
My editor, David Conner, did a great job cutting it all together and finding very cinematic music that was perfect. He did all the voices of the Sock Babies at his apartment. I can’t imagine what his neighbors were thinking. Ha. His commitment to the post-production process is amazing and our sketches are definitely better with him involved.
Hopefully Sock Babies does well, I’d like to shoot a sequel where Mark visits his son at his new job – at a sporting goods store – in the SOCK DEPARTMENT.